Irmão de Tucker Carlson: Porta-voz de De Blasio, uma 'vadia hipócrita'

Brendan Hoffman / Getty

WASHINGTON -Chamador Diárioo irmão do fundador Tucker Carlson, Buckley Carlson, referiu-se ao porta-voz do prefeito Bill de Blasio como uma 'vadia hipócrita' em um e-mail para seu irmão obtido pelo News.

O e-mail parece ter sido enviado acidentalmente para a porta-voz de de Blasio, Amy Spitalnick, bem como para Tucker Carlson. No e-mail, Buckley Carlson, que ocasionalmente escreve para oChamador Diário, faz vários comentários ofensivos sobre Spitalnick depois que ela pediu uma correção em um artigo sobre o prefeito:

Ótima resposta. Pequena cadela hipócrita e chorona. 'Pavoroso?'
E com um nome tão irônico também ... Spitalnick? Irônico porque você sabe que ela tem medo de pau extremo; nenhuma chance esta garota já teve um colar de pérolas. Spoogeneck? Acho que não. Mais como LabiaFace.





Spitalnick estendeu a mão paraChamador DiárioO escritor Peter Fricke pediu uma correção sobre uma história sobre de Blasio, que afirmava que o prefeito havia dito que a proposta de transporte de US $ 80 bilhões do presidente não era suficiente. Depois de uma troca de ideias entre Spitalnick, Fricke e o editor Christopher Bedford, Bedford disse a Spitalnick que se ela o 'aborrecesse' com outro e-mail lamentável antes disso, vou silenciar este tópico, obrigado, 'levando Spitalnick a contatar Tucker Carlson diretamente. Ele respondeu a Spitalnick:

Querida Amy,

Obrigado pelo seu email. Você acredita que nossa história era imprecisa e exigiu uma correção. Totalmente justo. Estamos repassando a transcrição agora.

Bedford reclamou do seu tom, que, devo concordar, era queixoso e irritante, e digo isso no espírito de correção útil, e não de crítica. Fora da cidade de Nova York, os adultos geralmente escrevem e-mails educados e alegres uns para os outros, mesmo quando pedem correções. Algo para ter em mente na próxima vez que você se comunicar com pessoas que não moram em sua ilha.

Melhor,

Tucker Carlson




tequila rainha do sul

O e-mail enviado de Buckley Carlson para seu irmão e para Spitalnick parece ter sido uma resposta a isso.



Em resposta a um pedido de comentário do News, Tucker Carlson disse: 'Acabei de falar com meu irmão sobre sua resposta e ele me garantiu que quis dizer isso da maneira mais gentil'.

A história de Fricke, que havia sido o assunto da troca de e-mail, foi atualizada.

A troca de e-mail completa, limitada pelos comentários de Buckley Carlson sobre Spitalnick:


vítimas de tiro na universidade de seattle pacific

De: Buckley Carlson
Enviado: quarta-feira, 25 de março de 2015 15:18
Para: Tucker Carlson; Spitalnick, Amy (OMB)
Assunto: Re: Correção necessária

Ótima resposta. Pequena cadela hipócrita e chorona. 'Pavoroso?'
E com um nome tão irônico também ... Spitalnick? Irônico porque você sabe que ela tem medo de pau extremo; nenhuma chance esta garota já teve um colar de pérolas. Spoogeneck? Acho que não. Mais como LabiaFace.
-
Buckley Carlson
XXX-XXX-XXXX

De: Tucker Carlson
Data: quarta-feira, 25 de março de 2015, 14h58
Para: 'Spitalnick, Amy (OMB)'
Assunto: Re: Correção necessária

Querida Amy,

Obrigado pelo seu email. Você acredita que nossa história era imprecisa e exigiu uma correção. Totalmente justo. Estamos repassando a transcrição agora.

Bedford reclamou do seu tom, que, devo concordar, era queixoso e irritante, e digo isso no espírito de correção útil, e não de crítica. Fora da cidade de Nova York, os adultos geralmente escrevem e-mails educados e alegres uns para os outros, mesmo quando pedem correções. Algo para ter em mente na próxima vez que você se comunicar com pessoas que não moram em sua ilha.

Melhor,

Tucker Carlson


Em 25 de março de 2015, às 14h38, Spitalnick, Amy (OMB) escreveu:

Tucker - é muito assustador que seja assim que sua equipe escolheu nos responder solicitando uma correção básica (e fornecendo uma transcrição que contradiz diretamente a história original).

De: Christopher Bedford
Enviado: quarta-feira, 25 de março de 2015 14h31
Para: Spitalnick, Amy (OMB)
Cc: Peter Fricke
Assunto: Re: FW: Correção necessária

Estamos revendo o vídeo agora, Amy. Se você me irritar com outro e-mail lamentável antes disso, vou silenciar este tópico, obrigado.




Na quarta-feira, 25 de março de 2015 às 14h26, Spitalnick, Amy (OMB) escreveu:
Isso afirma claramente que devemos 'seguir a visão do presidente'. Na melhor das hipóteses, é hipócrita sugerir que os prefeitos estão pedindo outra coisa. Por favor, corrija a história agora.

É aí que devemos - questionar antes sobre [inaudível] - se realmente levarmos a sério o investimento em infraestrutura, seguiríamos a visão do presidente, que é financiamento de longo prazo e financiamento substancialmente aumentado, e uma parcela maior de [inaudível].


De: Spitalnick, Amy (OMB)
Enviado: quarta-feira, 25 de março de 2015 14h16
Para: 'Peter Fricke'
Cc: Christopher Bedford
Assunto: RE: FW: Correção necessária

Isso está simplesmente errado. Assista ao vídeo e verá o contexto - e, o mais importante, estou dizendo a você agora, como porta-voz do prefeito, que eles estavam destacando o plano do presidente como um 'ponto de referência ideal' para o que o financiamento deveria ser. Então, por favor, corrija a história agora.

De: Peter Fricke
Enviado: quarta-feira, 25 de março de 2015 14h14
Para: Spitalnick, Amy (OMB)
Cc: Christopher Bedford
Assunto: Re: FW: Correção necessária

Amy,

Com base no que está na transcrição, tenho que discordar respeitosamente de sua avaliação.

O prefeito chamou o plano de Obama de 'um ponto de referência ideal' e falou sobre '[seguir] a visão do presidente', mas nunca disse que US $ 80 bilhões eram 'adequados'.

Na verdade, sua afirmação de que 'vamos pressionar pelo maior número possível' implica claramente que os prefeitos aceitariam de bom grado um número ainda maior. Essa impressão é ainda mais reforçada por sua resposta à pergunta sobre os valores exatos em dólares, onde ele disse, 'estamos todos trabalhando nisso juntos', indicando que a força-tarefa não endossou nenhum valor específico.

Cordialmente,
Peter Fricke

Na quarta-feira, 25 de março de 2015 às 13h51, Spitalnick, Amy (OMB) escreveu:
Por favor, corrija isso o mais rápido possível.

http://www1.nyc.gov/office-of-the-mayor/news/192-15/transcript-mayor-de-blasio-participates-press-conference-transportation-u-s-conference

De: Spitalnick, Amy (OMB)
Enviado: quarta-feira, 25 de março de 2015 13h25
Para: [email protected]
Assunto: Correção necessária

Peter -

Sua história sobre o prefeito de Blasio e a USCM é totalmente imprecisa. Os prefeitos disseram que US $ 50 bilhões em financiamento fixo não eram suficientes e citaram a proposta de US $ 80 bilhões do presidente como uma que elevou o financiamento a níveis adequados.

A transcrição está em nyc.gov.